English and Arabic Follows. This letter is open for signatures from Lebanon.
Dear Nazra for Feminist Studies,
Beirut, 23 MARCH 2016
Following the news of the investigation on Nazra in the case 173 of “civil society and foreign funds,” we find ourselves unable to digest the amount of intimidation and oppression that now fill the spaces between us.
We are sending this letter from Beirut to Nazra’s staff, members and friends in the feminist movement in Egypt to let you know that the feminist bridges of solidarity that we’ve built together are stronger than ever. We’ve known you as leaders in organizing, weaving webs of solidarity and sharing resources and skills within Egypt and across the region. In what seems to be a collective punishment of anyone who is calling for human rights, activists in Egypt have no time to catch their breath before a new threat or a new level of persecution attempts to shut their work or imprison them. We know that you are not surprised. You have been waiting for this to happen, but you never stopped doing your work, because you know, as we know, that your work is needed in Egypt and our region.
We refuse these efforts to intimidate you and silence your voice. The attack on Nazra and the feminist movement is an attack on all feminists and women’s rights everywhere and anywhere. We know this by heart, today and throughout history: if one of us is not free, then all of us aren’t free. We stand beside you and we encourage other feminist individuals, groups and organizations to take action and to express their solidarity, personally or publicly. Let’s exercise our diversity for the sake of solidarity:
Check out Nazra's work: www.nazra.org
Statements related to the case:
الزميلات في “نظرة” للدراسات النسوية،
بيروت، 23 مارس 2016
من خلال متابعتنا للأخبار المتلاحقة من مصر والمتعلقة بالقضية رقم 173 والمعروفة بقضية التمويل الأجنبي للجمعيات الأهلية، نجد أنفسنا غير قادرات على استيعاب عمق القهر والخوف اللذين يحتلان المسافة بيننا من القاهرة الى بيروت. نرسل هذه الرسالة الى فريق العمل وأعضاء “نظرة” كما لكل الصديقات في مصر وذلك تفعيلاً لجسور التضامن التي بنيناها سويا كنسويات والتي أصبحت اليوم أقوى وأمتن من أي وقت مضى.
نعرف “نظرة” كإحدى الرائدات في قيادة الحركة النسوية المصرية وفي تنظيم وحياكة خيوط التضامن الإقليمي والعربي ومن خلال مشاركة الموارد والمهارات النسوية للنجاة في مصر وخارجها. واليوم( وفي ما) يبدو أنه عقاب جماعي لكل من ينادي بحقوق الإنسان، نعيش في زمن لا يلبث فيه النشطاء والناشطات من التقاط أنفاسهم\ن قبل أن يفرض عليهم تهديد أو مستوى جديد من الملاحقات في محاولة لإسكاتهم\ن أو زجهم\ن في السجون. نعلم أن القضية 173 لم تفاجئكن، وكنتن تنظرن اللحظة السوداء هذه و لكن لم تتوقفن يوما بسبب الخوف او الثمن الغالي للحرية، فجميعنا نعلم أهمية عملكن في مصر وفي المنطقة العربية.
نحن نرفض كل الجهود لإخافتكن وإسكات أصواتكن. فالهجمة على “نظرة” والحركة النسوية والحقوقية في مصر، هي هجمة واستهداف لكل الحركات الحقوقية والنسوية أين ما كانت في العالم. والعبرة تقول: أن لم تكن واحدة منّا حرّة، فجميعنا لسنا أحراراً. نقف اليوم بجانبكن، ونشجع كل النسويات كأفراد ومجموعات ومنظّمات الى المبادرة في التعبير عن التضامن من خلال الأنشطة الموجهّة لكم في الخاص او في العلن. فلنستخدم تنوّعنا النسوي في خدمة التضامن.
المزيد عن “نظرة” :
بيانات “نظرة” المتعلقة بالقضية :
signatures:
Sawt al Niswa Collective مجموعة صوت النسوة
Lebanon Support مركز دعم لبنان
Radical Collective - مجموعة راديكال - الجامعة اللبنانية
Uprising of Women in the Arab Worldإنتفاضة المرأة في العالم العربي
Individuals :
Azza Baydoun- Reseacher
Farah Salka- Feminist Activist
Nadine Moawad - Feminist Activist
Najwa Sabra - Feminist Activist
Reine Nemr- Feminist Activist
Farah Olfat Kobaissy- Member of the Socialist Forum
Yasmine El Baramawy
Publisher:
Section:
Category: